Ruby: Ah, there she is! Hanamaru, we've been looking all over for you!
Hanamaru: Huh? What's everyone doing here?
Chika: It's time for practice and you didn't show up. We got worried, so we all went to look for you!
Hanamaru: Zura?! It's this late already?!
Riko: Yoshiko was convinced you'd be in the library, so we all came together.
Yoshiko: Mu, ha, ha. Yohane's magic eye sees all.
You: Well, if someone asked me where you were, the first place I'd tell them to look is the library. That's a lot of books you've got there, though.
Dia: They're spread out all over the table... If you're reorganizing the bookshelves, it'd be much faster if we all worked together.
Mari: Yes, indeed! Let's get this mess cleaned up!
Kanan: And since books are pretty heavy, it'll be good exercise, too!
Hanamaru: W-Wait! Those are books i'mma check out, zura!
Chika: Huh? You're borrowing ALL of these? How're you gonna get them all home?
Hanamaru: Not all of them. Just the ones in this pile that i didn't finish reading, zura.
Dia: That's still a lot of books. How long will it take you to read all of these?
Hanamaru: Hmm... A lot of the time, I look up to find that i've read them all. One night, maybe?
Ruby: Hanamaru, you're the very definition of a bookworm.
You: I can't believe you'd be able to get all these home. You must have more stamina than we give you credit for!
Hanamaru: I can't deny they're a heavy load, zura!
Riko: We'll atleast help you bring them to the club room. Hrgh... A moon photo collection, picture books. a classical poetry anthology... Such variety!
Dia': I've read that collection myself. The poems about the moon really left an impression on me.
Kanan: So are all these books about the moon, then?
Mari: That reminds me, it's almost time for the harvest moon. I think it's lovely that you're reading books that match the season.
Hanamaru: *Giggle* I love reading books late into the evening during fall. And as a library committee member, I'm making book recommendations for the harvest moon
Yoshiko: When the waning moon returns to its full brilliance, it shall grant Yohane untold magic power. My ebony wings shall be bathed in the full moon's silver light.
Riko: I guess that means your next fall from grace is going to be on the night of the full moon?
Ruby: The harvest moon's the best night to go moon watching! I remember eating moon dumplings while Dia played the koto. That was a magical night.
Dia: There were a lot of people out that night. We had such a wonderful time. I'd love to get out my koto and play it for a moon watching party again.
Chika: Yeah, yeah! I wanna hear you play, Dia! The koto makes such serene music.
Mari: I've never been to a real moon watching party, so i'd love to join in!
You: It'd be a lot of fun if we threw our own moon watching party.
Hanamaru: We hold an event at my family's temple every year, zura. People of all ages attend. Maybe you all would like to come, too?
Chika: Woah! Can we?! All right, then why don't we all help prepare and do an Aqours moon viewing party?
Mari: Sounds great! We'll make this a very shiny moon viewing par-tay!
Kanan: What should we do, though?
Yoshiko: What if, in the name of Yohane, I summon the Moonlight Key? It's imbued with the power of Sariel, who rebelled against heaven.
Riko: I think your fallen angel powers would get reflected since Hanamaru's home is a temple.
Yoshiko: You don't have to actually be worried, Lili.
You: Since it's a moon watching party, we should do pampas grass decorations and make dumplings, no?
Hanamaru: I wanna have something to eat while i enjoy the moon, so we'd better make lots, zura!
Mari: If we're going to bother making any, we should try to make enough to share with everyone who comes to the temple, if you ask me.
Kanan: And how about a little musical accompaniment? I'd like to hear Dia play the koto, too.
Ruby: Let's ask mom and dad if we can bring the koto with us, Dia.
Dia: I agree. And if we can't, I'll play some pieces that suit the moon watching and record them beforehand.
Chika: Yay! That takes care of the background music!
Hanamaru: During the event, the main building and the garden will be open. Why don't we help decorate? I know the children would love it, zura.
Yoshiko: Is that allowed, Zuramaru?
Hanamaru: We can't put anything directly on the walls or pillars, but we should be okay to hang up some fabric across the curtain hangers, and decorate that.
You: If you need fabric, I've got plenty at home. We should all make moon-themed decorations to hang up. And i'll try and draw something.
Riko: I'd love to draw something too, if you don't mind. What can we make that everyone will like?
Ruby: Oh! Hanamaru, since you took out all those moon books, could we write some kind of story?
Yoshiko: If you need a tale about the moon, leave it to Yohane! The moon is a wellspring of magic power, and i'll be happy to pass down my fallen angel folklore!
Hanamaru: Yoshiko, That sounds a bit too realistic for little kids, zura.
Mari: We need a simple, cute story that the kids will like.
Kanan: If we're writing a story, we should draw pictures to go with it, and hang them up.
Dia: There's plenty of wall space there. We could add pictures of rabbits making mochi, crabs, and other fun things to capture their interest.
You: Apparently different cultures see different things in the moon. It'd be a blast if we all picked something and drew it!
Chika: This is turning into a big even, huh? Now, if this is going to be a party, what else do we need?
Ruby: Well, people will be coming at night, so what if we turn it into a potluck dinner?
Riko: A potluck dinner party! I love it! Everyone will get to eat, and it's sure to put people in a happy mood!
Yoshiko: *Gasp* Is my pride as a denizen of the darkness doomed to be shattered, and my soul purified at the hands of those irresistible sweets once again?
Mari: *Chuckle* I'll be happy to bring macarons again if you liked them that much.
Hanamaru: Thank you, Mari! I remember they sparkled like something from another world, I'd love to get to taste them again, zura!
Dia: Moon dumplings, sweets, a potluck dinner... That alone would be enough to make any party a smashing success.
Kanan: I can't wait to decorate the main temple. I'm really getting excited.
Hanamaru: I'll come up with some great moon stories, zura! This whole idea of a moon watching party is like something from the future, zura!
You: When you finish your stories, let us know, and we'll illustrate them, Hanamaru.
Riko: I feel like we're forgetting something?
Chika: What could we be forgetting... Aaah!
Together: Practice! We forgot all about practice!
|