Love Live! School Idol Festival Wiki

Hanayo's Disciple![]

Kotori wants to make the alpacas more popular.

Story 1

Hanayo: Hello everyone! Time to eat!

Alpaca F: Hawwwwww!

Alpaca M: Haw!

Hanayo: You don't have to rush. Take your time and eat slowly.

Alpaca M: Hawww!

Rin: Hanayo, you're so responsible, taking care of the alpacas every day.

Hanayo: You think so? I have such a good time it doesn't feel like work at all.

Hanayo: How could it be work when they're so cute!

Alpaca F: Haaaawwww.

Rin: Sure, alpacas are cute, but it's too bad they can't shake hands or do other tricks like dogs.

Hanayo: That's not true, Rin. They don't have to be able to shake hands. Just being there is enough.

Rin: Hmm... Really?

Rin: I bet if they could shake hands, they'd be more popular.

Alpaca M: Haw?

Alpaca F: Haawwww!

Rin: Oops! I'm sorry. Don't be mad!

Kotori: Poor alpaca...

Kotori: I've been thinking.

Alpaca M: Haw?

Kotori: I keep wondering why it is that so few students come to see the alpacas when they're so adorable!

Kotori: And Rin, when you said that just now, I finally made the connection.

Kotori: If they could shake hands like a dog, the students might be more amenable to making friends with them.

Alpaca M: Haw.

Kotori: Shaking hands is easy. I'll hold my hand out, and you lift your foot and put it on top.

Alpaca M: Haaawww.

Kotori: We'll start with you, mister white alpaca. Shake hands.

Alpaca M: Haaw!

Alpaca F: Haaaaawwww!

Kotori: Eek! N-No, don't lick my face!

Alpaca F: Haaaaaawwwwwww!

Kotori: Everyone loves you already, but they'd love you even more if you learned to shake hands. YOu'd become the newest idols of Otonokizaka!

Kotori: Wouldn't you like to be popular, beloved idols?

Kotori: Popular... alpaca idols, I suppose?

Alpaca M: Haww?

Nico: Kotori, what're you doing?

Kotori: Oh, hello everyone.

Eli: Talking with the alpacas?

Maki: Don't be silly, of course she isn't.

Kotori: Ah ha ha... Actually...

Eli: You're trying to teach the alpacas tricks? I'm speechless.

Kotori: I want people to give the alpacas a little more love.

Maki: But alpacas aren't dogs. They can't learn to do tricks, can they?

Alpaca F: Haaaww.

Kotori: Probably not normally... but I'll bet Hanayo can do it!

Hanayo: Huh? Is everyone here to visit the alpacas?

Kotori: Hanayo!

Hanayo: Y-Yes?!

Kotori: Hanayo, I want to become your disciple!

Nico: D-Disciple?!

Maki: I don't think animal caretakers have disciples.

Hanayo: Teehee. Kotori, if you want to help care for the alpacas, I welcome you with open arms!

Kotori: Oh, thank you, Hanayo!

Kotori: I promise I won't let you down!

Story 2

Honoka: So you're gonna start caring for the alpacas too?

Kotori: Yes! I'm going to be best friends with them, and then I'll teach them to shake hands!

Umi: It's nice that you want to care for them, but teaching them to shake hands sounds like a tough job.

Kotori: I know... but I think if I really bond with them, they'll put their hands in mine.

Honoka: Hmm? Kotori, are you knitting something?

Kotori: Yes! I'm making special hats just for the alpacas.

Kotori: I thought giving them a hat might bring us a little closer together!

Umi: They're animals, not Honoka. Gifts may not get you too far.

Honoka: Umi... do you really think I'm that superficial?!

Umi: N-No! Not at all!

Umi: Ahem. Anyway, I already knew Hanayo liked them a lot, but I see you're a big fan of the alpacas too, Kotori.

Honoka: I can tell just by watching you how much you love them, Kotori. I'm sure they'll realize how you feel in no time!

Kotori: Thank you! I'm doing my best to build a relationship with both of them.

Kotori: Okay everyone! Meal time!

Alpaca M: *Chomp* *Chomp*

Kotori: Look, I knitted hats for everyone.

Alpaca M: Haw?

Kotori: Can I put it on you?

Alpaca M: Haaawww.

Kotori: Oh my gosh, how cute!

Kotori: And a beautiful ribbon for the lady. Let me see your ear, please.

Alpaca F: Haw.

Kotori: *Giggle* Adorable.

Kotori: I'm going to make you all cuter and cuter so that lots of people come by to play with you.

Alpaca M: Haw!

Kotori: And the first step is...

Kotori: Shake hands, please!

Alpaca M: Haw?

Alpaca F: Haaawwwww.

Kotori: A-Ack! No, no, don't lick me! Shake hands!

Alpaca M: Haw.

Kotori: Why do you keep licking me?!

Kotori: Listen, mister alpaca, I know you might not think you have what it takes to learn tricks, but the first step is to want to learn.

Kotori: We started µ's because we wanted more people to take an interest in Otonokizaka High School.

Kotori: So don't be afraid to take that first step.

Nozomi: Kotori, who're you talking to?

Kotori: Eek!

Rin: Kotori's helping Hanayo take care of the alpacas.

Kotori: That's right! She's teaching me all kinds of things. I use this notepad to keep tabs on their feeding habits, don't I? Yes I do.

Alpaca M: Haw!

Nozomi: Kotori, the alpaca's talking to you!

Kotori: You think so? I feel like I've just been talking at them the whole time.

Nozomi: Nope, I can tell. This is a very spiritual place!

Rin: More spiritual power stuff?

Kotori: So we really can communicate? Okay then, mister alpaca, remember what we just talked about.

Alpaca F: Haw.

Kotori: Let's show everyone here the strongbond we've formed. Shake hands!

Alpaca M: Guwah... Guwah... Hawww.

Kotori: Shake hands!

Alpaca F: Haaaawww?

Kotori: Eek! She licked me again!

Rin: I think shaking hands might be overkill.

Kotori: The more you tell me it's not happening, the more it makes me want to try!

Story 3

Kotori: *Yawn*

Hanayo: Sorry we're starting so early again today.

Kotori: I don't mind! I'm here to do my part, after all.

Alpaca M: Haw.

Alpaca F: Haaaaaw.

Kotori: I'm at your service! Anytime, anywhere! Just point me in the right direction!

Hanayo: Thank you! You have no idea what a huge help that is. I'll hold you to that, all right?

Kotori: Good morning, Hanayo! How're our furry friends doing today?

Hanayo: Thank you, Kotori! So sorry I asked you to come help on a school holiday.

Hanayo: Not a crumb left. Looks like they're doing just fine.

Kotori: Wonderful! After we clean up the stables, let's get changed and meet up with the rest of µ's for practice.

Alpaca M: Haw.

Alpaca F: Haaaaw.

Kotori: Have you learned the trick yet? Shake hands, mister alpaca!

Alpaca M: Haw!

Kotori: Eek! That tickles!

Kotori: I think shaking hands is just too hard for them.

Hanayo: Good morning, Kotori. Windy today, isn't it?

Kotori: Are the alpacas gonna be okay?

Hanayo: I'm worried their food might get blown away. Let's put some tarps around the stable.

Kotori: You got it!

Kotori: The wind might get loud, but don't be scared. Everything'll be fine.

Alpaca F: Hawww.

Kotori: A rainstorm... Another crummy day. Poor alpacas!

Hanayo: The roof's covered up, so they should be all right... But I sure hope the weather clears up soon.

Alpaca M: Haaaw.

Alpaca F: Hawwwww...

Kotori: Have no fear! We'll make sure you stay dry. And look at all this soft, tasty grass I brought you.

Alpaca M: Haaaawww!

Kotori: We'll make the most of this rainy day.

Kotori: Sure, we're not making much progress learning to shake hands, but I do feel like we're growing a little closer.

Kotori: Or maybe... it's just my imagination.

Alpaca F: Hawww.

Hanayo: Thank you so much for coming to help every day, Kotori. You've really made things a lot easier for me.

Hanayo: Not only have you cut my workload in half, your company makes the time fly by.

Kotori: Really? It makes me happy to know you feel that way.

Kotori: I never had any idea you worked so hard tending to the alpacas. Being in the animal caretaking club is no joke!

Hanayo: It certainly has its share of challenges, but that's to be expected.

Hanayo: Kotori, did you know alpacas are indigenous to the Andes mountains of South America?

Kotori: Wow, really? So they're used to living at much higher altitudes, huh?

Hanayo: Yes. These alpacas travelled a great distance to come live with us at Otonokizaka. They'd have a much easier life if they were back in the Andes.

Kotori: Oh... that makes sense.

Hanayo: Since they've gone through so much just to be here, I'm not only in this for myself. I feel it's my responsibility to do so.

Kotori: I see...

Hanayo: They've entrusted me with their very lives. Taking good care of them is a given!

Kotori: Yes... You're absolutely right, Hanayo.

Kotori: They're not mere toys. They're living, breathing creatures that coexist with us.

Alpaca M: Haw?

Kotori: Hanayo.

Hanayo: Hmm?

Kotori: Would you be open to the idea of me as your permanent helper?

Kotori: My heart wasn't in this as much as you when I started...

Kotori: ...but listening to you has inspired me to want to keep helping out.

Hanayo: Of course you can!

Kotori: Oh, that's wonderful! Thank you, Hanayo!

Kotori: Huh? It was just pouring rain, but now the sun's peeked out behind the clouds.

Hanayo: Wow, you're right. Well then, let's take advantage and go for a stroll in the courtyard.

Kotori: Care to join us, miss alpaca?

Alpaca F: Haaaaw!

Kotori: *Giggle* Fantastic. Come along then!

Story 4

Eli: Great job, everyone. We'll pick up from there tomorrow.

Rin: Okay!

Honoka: Wanna walk home together, everyone?

Kotori: I was going to check on the alpacas first.

Hanayo: I'll go with you, Kotori.

Umi: Kotori, you've been going with Hanayo to tend to the alpacas every day lately.

Nozomi: Why don't we go with them?

Eli: Good idea. In fact, if we're going, why don't we all pitch in too?

Honoka: Ooh, I like the sound of that!

Maki: Just so long as we're only helping with their care. If this is going to be about making them shake hands again, I object.

Nozomi: But if they learned to shake hands, their popularity would explode overnight! Imagine how many more people would apply to Otonokizaka next year!

Eli: Y-You really think so?!

Umi: Eli... please don't get swept up in Nozomi's fantasies.

Umi: More importantly, feeding them and caring for their well-being might prove a daunting task for us.

Rin: Yeah, but we can help with stuff like carrying over the grass they eat!

Hanayo: Yes! And I'm sure the alpacas will be delighted to have everyone come visit!

Kotori: Then it's settled. Let's all go see the alpacas.

Kotori: Time to brush that coat of yours. Don't worry, this won't hurt a bit.

Alpaca M: Haw.

Maki: How's this? The brush doesn't hurt, does it?

Alpaca F: Haw.

Hanayo: You're doing fine, Maki. She seems happy.

Maki: You think so? I suppose you'd know, being one of the primary caretakers and all.

Nico: So in the end, you couldn't teach them how to shake hands, Kotori?

Kotori: Nah. I think I'm ready to throw in the towel on that idea.

Nico: Hmph... It didn't take much to get you to quit.

Kotori: Nope. I changed my mind. Now I think it's better for both sides if we just try to enjoy one another's company every day.

Rin: I mean, I wouldn't like it if someone tried to force me to learn something either.

Nozomi: Probably not! Maybe they were telling you that the whole time, and once you got to know each other better, you finally understood.

Alpaca M: Haaww.

Hanayo: I may not be able to speak alpaca, but there are moments when I sense what they're trying to tell me.

Hanayo: Hee, hee... You too, right Kotori?

Kotori: Definitely!

Eli: Hanayo, is there anything more we can do today?

Hanayo: Let me see... Oh, let me go over how to use the equipment over there. Gather round, everyone!

Honoka: Coming!

Hanayo: I got it, Kotori. You stay behind and keep the alpacas company.

Kotori: Can do!

Alpaca F: Haw.

Kotori: Why don't I brush you a little more? Hold still.

Kotori: La la la...

Kotori: Huh?

Kotori: Wait... don't tell me...

Rin: I think we might be able to help some after all.

Umi: Don't be so half-hearted, Rin. There's no room for "might" or "some." We need to take this seriously.

Rin: I know, Umi!

Kotori: Everyone, come quick! You're not going to believe this!

Eli: What's wrong, Kotori?

Kotori: La-la-la♪

Alpaca M: Haw-haw-haaaw!

Alpaca F: Haaaw! Haaaw!

Kotori: La-la-la♪

Alpaca M: Ha-ah-ah-aawww!

Alpaca F: Hawwww-haaaw!

Nico: A-Are they... singing along?

Kotori: Whenever I sing a µ's song, the alpacas sing with me!

Hanayo: That's... That's AMAZING, Kotori!

Nozomi: This is a million times better than learning to shake hands.

Hanayo: I'm so excited. This proves the alpacas understand how much we love them!

Kotori: Yes!

Alpaca M: Haw.

Alpaca F: Haw!

Honoka: It all makes sense! After all, we're all one big Otonokizaka family!

Kotori: *Giggle* Keep up the good work, my alpaca pals!

Alpaca M: Haaw.

Alpaca F: Haaaaaaaawwwwwwww!

Story

Muse

Prologue · Chapter 1 · Chapter 2 · Chapter 3 · Chapter 4 · Chapter 5 · Chapter 6 · Chapter 7 · Chapter 8 · Chapter 9 · Chapter 10 · Chapter 11 · Chapter 12 · Chapter 13 · Chapter 14 · Chapter 15 · Chapter 16 · Chapter 17 · Chapter 18 · Chapter 19 · Chapter 20 · Chapter 21 · Chapter 22 · Chapter 23 · Chapter 24 · Chapter 25 · Chapter 26 · Chapter 27 · Chapter 28 · Chapter 29 · Chapter 30 · Chapter 31 · Chapter 32 · Chapter 33 · Chapter 34 · Chapter 35 · Chapter 36 · Chapter 37 · Chapter 38 · Chapter 39 · Chapter 40 · Chapter 41 · Chapter 42 · Chapter 43 · Chapter 44 · Chapter 45 · Chapter 46 · Chapter 47


Aqours
The Day It All Begins · Aqours Chapter 1 · Aqours Chapter 2 · Aqours Chapter 3 · Aqours Chapter 4 · Aqours Chapter 5 · Aqours Chapter 6 · Aqours Chapter 7 · Aqours Chapter 8 · Aqours Chapter 9 · Aqours Chapter 10 · Aqours Chapter 11 · Aqours Chapter 12 · Aqours Chapter 13 · Aqours Chapter 14 · Aqours Chapter 15 · Aqours Chapter 16 · Aqours Chapter 17 · Aqours Chapter 18 · Aqours Chapter 19 · Aqours Chapter 20 · Aqours Chapter 21 · Aqours Chapter 22 · Aqours Chapter 23 · Aqours Chapter 24 · Aqours Chapter 25 · Aqours Chapter 26 · Aqours Chapter 27 · Aqours Chapter 28 · Aqours Chapter 29 · Aqours Chapter 30 · Aqours Chapter 31 · Aqours Chapter 32 · Aqours Chapter 33 · Aqours Chapter 34 · Aqours Chapter 35 · Aqours Chapter 36