Hanayo: I've got something to say, mom! Tee-hee. Happy Mother's Day! Thank you for everything!
Hanayo: I love you, mom. You’re the kindest, warmest person I know.
Hanayo: I feel so happy when you welcome me home everyday. So, I drew a portrait of you saying, “Welcome home!”
Maki: Enjoy yourself, mom.
Maki: Huh? Please, don’t worry about me. Today is your day. You work so hard all the time. I just want to give you one day where you can kick back and relax.
Maki: We can always talk when you get back. You can tell me how it all went and everything else. Okay?
Maki: Have fun, mom!
Kotori: *Hums*
Kotori: We don’t get to spend much time in the kitchen together. I’m so happy.
Kotori: Next step is to mix in the cream cheese, mom!
Kotori: What do you mean, I look a lot happier than usual?
Kotori: Hee-hee. Of course I do. I get to spend Mother’s Day here, baking with you.
Kotori: Thank you for everything you do, mom.
Rin: Happy Mother’s Day, mom!
Rin: You like flowers, right? Umi’s mom does, too. The two of us worked together to make flower wreaths for you both!
Rin: And since yellow’s both our favorite color… I used yellow carnations! A bright, cheerful color is the perfect match for you.
Umi: Yes. Rin’s mother’s wreath is yellow carnations, and yours is indigo hydrangeas.
Umi: I hope that it will help put you at ease during rehearsals, even if it’s only a little bit.
Umi: Thank you! I’ll try to remember how grateful I should be every day, and never take you for granted.
Nico: Everyone! I’m making salad. Come in here and help!
Cocoro: Coming!
Cocoa: Comiiiing!
Cotaro: Coming!
Nozomi: Coming!
Nico: Nozomi, are you sure you don’t mind helping?
Nozomi: Not at all! I already mailed my letter to my mom, so to be honest, I had nothing to do for Mother’s Day itself.
Nico: I wanted to make a really fancy meal for tonight. You really saved my bacon by coming over to help! Thanks a million, Nozomi.
Nozomi: And I’m thrilled to be spending the evening at chez Yazawa!
Nico: *Giggle* For one night only, there are five siblings! Let’s throw mom a party she’ll never forget.
Eli: I wonder if mom’s gotten it by now.
Alisa: Yeah. You think she’ll like it?
Eli: *Chuckle* She might be reading the letter as we speak!
Eli: Hello, mother. Are you well? Happy Mother’s Day! We made you a scarf as a token of our thanks for watching over us.
Alisa: We thought spring colors would look good on you. When you wrap the scarf around your neck, be sure to think of us, okay?
Eli: Also… I feel a bit shy, but we included a video from us as well. Our friends helped us put it together.
Eli: With such a wonderful mother and wonderful friends to support us…
Eli: Every day is special to Alisa and me.
Honoka: Mom!
Yukiho: Mom!
Honoka’s mother: Yes, girls? What is it?
Honoka, Yukiho: Happy Mother’s Day, mom!
Honoka’s mother: Oh, my…
Honoka’s mother: That’s right… I totally forgot today is Mother’s Day.
Honoka’s mother: I thought you two had been staring at me a little too intently this past week…
Honoka: *Giggle*
Yukiho: We were hoping to give you something you really wanted, but all you came up with were silly things like lotto tickets and trips to Hawaii.
Honoka’s mother: *Laughs* Sorry about that.
Honoka: We can’t afford anything as expensive as a Hawaiian vacation, but…
Honoka: We talked, and decided we should tell you exactly how grateful we are to you for raising us.
Honoka’s mother: Silly girls. I don’t need expensive things.
Honoka’s mother: Your love is the most valuable thing in the world to me.
Honoka: B-But all the handkerchiefs and backrub coupons we give you every year just get stuffed in a drawer.
Honoka’s mother: That’s because I’m so happy to have them, I can’t bring myself to use them up! Maybe I’m a hoarder…
Honoka’s mother: Well, don’t keep me in suspense. What am I getting this year?
Yukiho: This!
Honoka’s mother: Homura Bakery Work Coupon…!
Honoka’s mother: Mm-hmm. I’ll definitely use this! Something tells me it won’t be any more effective than usual, but I swear I’ll use this one!
Honoka: See? Mom’s happy!
Yukiho: You were right…
Honoka: Also, we made up a song called “Thank you, mom.”
Honoka’s mother: A song? You two can write songs?
Yukiho: Not really… It might sound a little weird, but Honoka and I came up with it ourselves.
Honoka: And now we’re gonna sing it for you!
Honoka’s mother: Hold your horses! If you’re going to sing for me, I want your father to hear it, too!
Honoka: Huh?!
Honoka’s mother: Honeeeeeeeeey!
Honoka’s mother: Oh, I almost forgot to tell you two something important as well.
Honoka: What is it?
Honoka’s mother: You can take me to Hawaii after you both finish school, grow up and get high-paying jobs.
Yukiho: Mom?!
Honoka: Don’t tell me you were serious about that!
Honoka’s mother: *Laughs* I’m kidding!
Honoka’s mother: Now then, Honoka, Yukiho.
Honoka’s mother: Thank you. Your love came across loud and clear.
Honoka: Mom…
Yukiho: Thank goodness…
Honoka’s mother: Now, I’m going to find your father… and a video camera!
Yukiho: Th-This is turning into a big deal.
Honoka: Ah, ha, ha… Hey, as long as mom’s happy.
Honoka: Okay. I’m totally motivated! Let’s belt out a rousing chorus of “Thank you, mom!”
Yukiho: Yeah!
|