Umi: I like it! You can see the students playing their respective sports, and the illustration even shows the Otonokizaka P.E. uniforms nice and clear.
Kotori: Tee-hee. Last but not least, have you thought of a slogan?
Umi: This is our path! Let the flames of youth burn!
Kotori: Whoa! I should’ve known you’d come up with something really cool!
Umi: Thank you. I was trying to come up with something that would appeal to high school girls.
Honoka: Hmm? Umi, Kotori, what’re you two up to?
Kotori: It’s almost field day, so we’re making posters!
Umi: Eli and Nozomi are busy organizing and running things, so we decided we could at least help make the posters.
Honoka: Hmm…
Honoka: Huh?
Honoka: We’re having a field day?!
Umi: Whaaaaaaaat?!
Eli: For goodness sake, there have been ads in the school paper and notices posted on the bulletin board.
Nozomi: You haven’t been keeping up, have you, Honoka?
Honoka: I-I’m sorry…
Umi: There was even an announcement in homeroom. Honoka, you’d better not have slept through it!
Honoka: Eek!
Kotori: U-Umi, don’t make such a scary face! You look much prettier when you’re smiling.
Umi: Wha-
Umi: Ahem. You’re too easy on Honoka, Kotori.
Honoka: Hee, hee, hee. Well, now that I know field day is coming up, suddenly I’m really excited!
Rin: I’ve been looking forward to field day all year!
Hanayo: *Giggle* You even could how many days are left every single morning.
Rin: Yup! I just can’t wait for the day to arrive!
Maki: That’s all well and good for athletic people like you, Rin. I haven’t exactly been thrilled about the whole thing.
Rin: Really? Well then, you just need to practice lots and lots until you like sports too, Maki.
Maki: Easy for you to say…
Nozomi: Field day is a little tougher for students who aren’t very athletic.
Nico: Exactly. I’d be fine if they canceled the whole thing.
Rin: How can you say that, Nico?! Playing sports on field day… {[ExclamationPoint}}
Nico: Playing sports on field day… {[QuestionMark}}
Rin: Means you get to skip a whole day of classes!
Nico: *Gasp*
Nico: A-A field day every now and then isn’t so bad, I guess. It’s important for school idols to get outside and exercise, after all!
Maki: Talk about an ulterior motive…
Nozomi: Ah, ha, ha! It doesn’t matter what your motivation is, as long as you have a good time.
Honoka: Yeah! Let’s practice hard so we can perform at our best.
Nico: Are you paying attention? The biggest key to victory in a scavenger hunt is your brain!
Kotori: Brain…?
Nico: You need to be able to decide in a split second what it is you’re going to borrow in order to win!
Honoka: I see! You’re a genius, Nico.
Umi: It can get pretty tough. If there’s not someone or something nearby, you’re out of luck.
Kotori: Hmm, I hope I can do this.
Nico: Experience is the best teacher. Let’s give it a try! Everyone, go find something red!
Honoka: Something red, something red… Okay, I choose that red traffic cone!
Umi: I know I saw red begonias in bloom. I’ll go see if any petals have fallen!
Kotori: Umm, err… I can’t carry a traffic light, I can’t carry a sunset...
Nico: Remember, you’re borrowing something. Think small! Look closely at your surroundings, Kotori.
Kotori: Umm… Red and small, red and small…
Kotori: Oh, I know! I brought a little hand towel with me today.
Nico: You have to borrow it from someone else. You can’t use your personal belongings!
Kotori: Oh, that’s right. Ha, ha, ha… So what would you have borrowed, Nico?
Nico: Me? L-Let’s see…
Nico: Something red… and small. I can’t carry the bright red glow that my heart shines with…
Kotori: Ah! You, with the red cap! Can you help me with a scavenger hunt?
Nico: Kotori? Hey, Kotori! Wait up! Help me think of something red!
Story 2
Maki: Huff... Huff...
Maki: *Sigh* I run every single day, but my time never seems to improve.
Eli: Morning, Maki.
Maki: Eli? What’re you doing here?
Eli: The same thing as you, apparently. I wanted to do a little training before field day.
Maki: Hmph. You’re pretty fast already, Eli.
Eli: Whether or not I’m faster than everyone else is irrelevant. I think it’s more important to focus on being faster than I was the day before.
Maki: I see…
Maki: Sometimes you manage to say the right thing, Eli.
Eli: Heh, heh. I could’ve done without the “sometimes.” Anyways, enough talk. Let’s run!
Maki: Okay!
Rin: Hup! Hee, hee. Hurdling is so much fun!
Hanayo: You’re incredible, Rin. I can’t jump at all. I just stop when I get confronted with a hurdle.
Nozomi: Hanayo, you’re not stopping because you can’t jump. You can’t jump because you keep stopping!
Hanayo: Oh, really? Now that you say it, it makes sense.
Nozomi: You’re just afraid that you won’t make the jump.
Rin: You always try to think ahead because you’re smart. Let’s get you trained in the art of moving before you have time to think!
Hanayo: Okay! Hanayo: Oh, but…
Nozomi: What now?
Hanayo: Rin and I are on different teams for field day. Maybe we shouldn’t be practicing together.
Nozomi: Nah, you’re overthinking things again. Just because we’re on different teams, doesn’t make us rivals.
Rin: Listen, Hanayo. When you’re playing sports, it doesn’t always have to be about what team you’re on, or whether you win or lose.
Hanayo: Hunh… Really? But when we play the team sports, I don’t want to drag everyone else down.
Rin: The most important thing in sports is for everyone participating to do the best they can.
Rin: Obviously, if you’re aiming for first place, I’ll be there to cheer you on!
Rin: But don’t think about the results until after everything is over. Be happy if you win, but don’t be sad if you lose.
Hanayo: Don’t be sad if I lose…
Rin: If you start telling yourself you’ve gotta perform at a higher level than you’re capable of for the team, you’ll just make yourself even more nervous.
Hanayo: Yeah… Even here at practice, I can feel my legs trembling a little right before we start.
Rin: Yup. That’s why you shouldn’t worry about the end result right now. Practice hard now, and do your best when it’s game time!
Hanayo: Don’t think about performing well to support the team. Just focus on doing whatever it takes to do the best you can!
Nozomi: I get it. Wow, Rin. You’re awesome!
Rin: Heh, heh! Hanayo, Nozomi, it’s time to practice hurdling!
Nozomi: Oh, but I’m not doing the hurdles.
Hanayo: Watch me, Nozomi. I’m going to practice extra hard! In fact, I’m heading back to the starting line right now!
Nozomi: Wow, Hanayo sure is gung-ho. Maybe I’ll do some hurdle practice after all!
Rin: Ha-na-yo! Nozomi! We’re gonna have a blast at this field day!
Eli: Certainly. I’ll get back to you once I’ve spoken to everyone else.
Eli: Wow… So they’ve been discussing that all along…
Umi: What’s going on, Eli? You seem really happy all of the sudden.
Eli: Umi! Emergency meeting in the club room! Gather everyone right away!
Umi: Right! I’m on it!
Eli: So, a growing number of students have been saying that they want to see a µ's live show after all the field day events are over.
Kotori: Oh, wow!
Rin: A live show after a day of sports. Sounds awesome!
Nico: I think it’s a great idea. When you think of Otonokizaka, you think of µ's. And when you think of field day, you think of µ's too!
Maki: Is that right?
Eli: I said I’d have an answer after I talked with everyone. What do you all think?
Nico: I say yes! I mean, who here would ever say no to a live show?
Honoka: A live show after field day…
Nozomi: Huh? Honoka, you look kinda torn.
Honoka: Yeah… But, I mean, if everyone else wants to do it, I guess it’s fine.
Umi: Honoka, if you’ve got something on your mind, please tell us.
Hanayo: Don’t tell me… you’re against doing a live show at Otonokizaka?
Honoka: ………………………
Story 3
Nozomi: So the idea is to have µ's perform a live show after field day is over, but it's up to us whether or not we want to do it.
Honoka: Yeah.
Nico: It’s not like you to be so unenthusiastic, Honoka. Don’t you want to do a show?
Eli: There’s no need to sugarcoat things if you’re opposed. Let’s hear what Honoka has to say.
Honoka: It’s not that I’m against it, it’s just… Look. Field day is a big event that every student at Otonokizaka participates in, right?
Honoka: Sure, I’d be ecstatic if every student was there to watch us perform… But I think it’d be more fun if everyone was out there playing sports together.
Kotori: Ahh, I see.
Maki: You can’t really call watching a live show a sport.
Rin: What if they could watch the show WHILE playing sports?
Umi: That sounds… difficult.
Eli: You have a point. Perhaps we should skip field day and perform some other time.
Nico: Huh?! But everyone’s itching for a µ's show. It’d be a shame to disappoint them!
Hanayo: It would be great if the whole student body could be onstage with us. That wouldn’t actually be µ's, though.
Honoka: Ah-ha! Hanayo, say that again!
Hanayo: Huh? Umm… I said it’d be great if the whole student body could be onstage with us.
Honoka: Yeah… That’s right! Thanks, Hanayo!
Honoka: Let’s do it together!
Hanayo: Haha! Hup! How’s this?
Rin: Ooh, the ribbon’s turning into a circle!
Umi: Hanayo! This time, spin the ribbon faster, in smaller arcs.
Hanayo: Umm, like this?
Kotori: Wow! The ribbon’s spinning!
Hanayo: *Giggle* If I can do these moves, I’m sure everyone else will have no trouble at all.
Umi: Expanding the stage so that all the students can move with the music was a great idea.
Hanayo: It’s not quite a standard µ's show, but if everyone can participate, I’m sure they’ll have lots of fun.
Nico: Eli and Nozomi really know how to get things done. The entire student body supports the idea, and the show’s been added to the field day program.
Rin: Nico, catch!
Nico: Eek! Rin, don’t just randomly chuck a ball at me!
Rin: C’mon, Nico! Let’s figure out some choreography that incorporates balls!
Nico: All right, all right! How about a throw and a wink, like so?
Rin: Does winking count as a dance move?
Nozomi: Ooh! I see everyone’s hard work coming up with new choreography.
Hanayo: Yup! We’re trying to add lots of sporty elements, so Rin’s been a huge help.
Nozomi: I hope you come up with some really cute moves. Maybe something that looks like gymnastics would be good?
Umi: Putting Rin and Hanayo in charge of choreography was the right call.
Nozomi: Yup, yup! We need to put the same amount of effort into the dance that Maki’s putting into writing the music.
Rin: I feel lame leaving everything up to the rest of the group all the time. If nothing else, I want to make a big contribution for my beloved field day!
Nico: Field day or not, this is till a school idol show. It better be cute.
Rin: *Giggle* I’ve got you to help keep things cute, Nico.
Nico: Heh, heh. You’re one smart cookie!
Hanayo: We want moves that people will be able to do after a little bit of practice, even if they seem tough at first.
Nozomi: If the dance is so easy they get it on the first try, it won’t get much of a response. But if it’s too hard, then it won’t be a school-wide show.
Umi: I see. The dance isn’t just for us this time.
Umi: We should see if Hideko and the others can do it after we’re done here.
Nozomi: *Laughs* Don’t crack the whip too hard, Umi.
Maki: Hmm… What kind of song should we go with?
Kotori: Well, it’s a sporting event so it should be something upbeat that makes people want to run fast and play hard.
Honoka: Sounds good to me.
Eli: Hanayo mentioned she wanted the choreography to have a sporty feel, as well.
Maki: I see. So, that’s the direction we’re going with.
Maki: I’ve got to write a song that will appeal to every student at Otonokizaka, huh?
Honoka: You’ll be fine! You’ve never written a bad song, Maki.
Kotori: That’s right!
Maki: P-Please don’t put so much pressure on me…
Eli: Maki, are you feeling differently about writing this song than you normally do?
Maki: Of course. I’m not writing a song for µ's this time. This song is supposed to be for the whole student body.
Maki: I don’t even know all the kids in my own grade, let alone all the upperclassmen. I’m not sure I’ll be able to write a song EVERYONE will like.
Kotori: I see… Sorry if we put too much pressure on you.
Eli: I understand how you feel, Maki, but…
Maki: But what?
Eli: There’s not a single person in this school who doesn’t know µ's.
Maki: Huh? I… suppose that’s true…
Honoka: Which means that there’s not a single person who doesn’t know you, Maki.
Kotori: Oh, I get it. Since everyone knows Maki, everyone’s sure to like her song, right?
Maki: I-I wonder…
Eli: Heh, heh. I guarantee it. Have faith in your classmates.
Maki: All right.
Honoka: We’re all gonna practice together, and we’re all gonna take the stage together. This is gonna be incredible!
Kotori: We’ve gotta pull out all the stops to make this event fun for the whole school.
Eli: Agreed. Let’s keep our noses to the grindstone until field day!
Story 4
Eli: It's time for Otonokizaka High School's field day! Let the games begin!
Nozomi: On your marks… Get set… GO!
Hanayo: Huff… Huff…
Hanayo: Hnngh!
Umi: Look! Hanayo’s actually hurdling the hurdles!
Rin: Hoo… Haa… Hup!
Kotori: Rin crossed the finish line! And now Hanayo’s there!
Hanayo: *Pant* *Gasp* Rin!
Rin: Hanayo!
Hanayo: I came in second in the hurdles! In practice I was always third… I… I actually…
Rin: Yup!
Rin: You did a great job. Anyone can see you did your absolute very best!
Hanayo: Yeah.. Thank you, Rin.
Nico: Honoka! I need you for the scavenger hunt. Come with me.
Honoka: Sure thing! I’ll help however I can.
Nico: Perfect. Now I can cross “Absent-minded Otonokizaka student” off my list.
Honoka: A-Absent-minded?!
Umi: Congratulations, Eli. Coming in first in the long distance race is very impressive!
Eli: Whew… Thank you, Umi!
Maki: Hoo… Haa… I’m exhausted. Eli, you’re a speed demon.
Eli: You looked pretty speedy yourself, Maki. Definitely a lot faster than the old you.
Maki: Really? Faster than my old self… I actually did it, and I have you to thank.
Nozomi: Next up is folk dancing. It’s not exactly a sport, but it should still be a root.
Eli: *Chuckle* Let’s dance, Nozomi.
Nozomi: Dancing in pairs is a blast, and kinda embarrassing at the same time. But that’s what I like about it!
Rin: Let’s dance, Hanayo!
Hanayo: Tee-Tee. Ready when you are, Rin!
Umi: Okay, Honoka. Take my hand!
Honoka: Here! Let’s dance our hearts out, Umi.
Kotori: Honoka, Umi! You two had better dance with me next!
Honoka, Umi: Sure! Okay!
Maki: Its just holding hands and rocking back and forth. Why is this part of a sporting event?
Nico: Oh, quit complaining and take my hand, already.
Maki: Why did I have to pair up with Nico…
Nico: Aww! The song’s over already! See? We should’ve just gotten out there and started dancing.
Maki: Grrr…
Nico: Well, whatever. We’re ending the day with a live show. Come on, let’s hurry.
Maki: I don’t need you to tell me to hurry.
Umi: All the students of Otonokizaka are in place.
Honoka: Unreal… Dancing with everyone in school all at once… It’s like something out of a dream.
Eli: Yes… It’s actually… kind of overwhelming.
Nozomi: Hey, hey, it’s way too early to be getting emotional. We haven’t even started yet!
Kotori: C’mon, c’mon! Let’s take our positions, too.
Nico: How shameful would it be if we were late?
Honoka: A live show starring every single Otonokizaka student…
Eli: Honoka, can you go out there and do a quick intro before the show starts?
Honoka: Huh?! B-But I don’t have a speech or anything ready…
Kotori: Good luck, Honoka!
Umi: Tell everyone exactly what you feel in your heart!
Honoka: Okay…!
Honoka: Hi everyone! I’m Honoka Kosaka, a sophomore. Today’s µ's live show had been expanded to include all of you as well!
Honoka: I want to thank each and every person out there for practicing so hard to learn the dance, even though we didn’t give you a lot of time. You guys are the best!
Honoka: This isn’t a µ's show. Today, it’s an Otonokizaka show. All of you are onstage now. Today, you’re the stars!
Hanayo: Everyone’s the star, huh?
Honoka: Be bright, be cheerful, and have fun! That’s how we’ll make this a great show, and an athletic sport, too!
Honoka: I probably sound like a little kid right now… *Laughs* But those are the most important things to remember. Thank you!
Eli: That was a great intro, Honoka.
Maki: Be bright, be cheerful, and have fun. See? All you had to do was be yourself.